word : Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle
pdf : Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (Q)
© Seinan-Gakuin University, 2022
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (PR-PY)
© Seinan-Gakuin University, 2022
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (PM-PO)
© Seinan-Gakuin University, 2021
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (PH-PL)
© Seinan-Gakuin University, 2021
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (P-PE)
© Seinan-Gakuin University, 2021
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (N~O)
© Seinan-Gakuin University, 2020
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (M)
© Seinan-Gakuin University, 2020
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (J~L)
© Seinan-Gakuin University, 2020
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (F~I)
© Seinan-Gakuin University, 2019
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (C~E)
© Seinan-Gakuin University, 2018
Dictionnaire Français-Espagnol de l’Expression Actuelle (A~C)
© Seinan-Gakuin University, 2017
Dictionnaire Espagnol-Français de l’Expression Actuelle (A~Z).pdf
Dictionnaire espagnol-français de l'expression actuelle (P~Z)
© Seinan-Gakuin University, 2014
Dictionnaire espagnol-français de l'expression actuelle (A~O)
© Seinan-Gakuin University, 2013
ON vs. NOUS en français contemporain. Étude des fréquences par une approche lexicométrique
© Université Paris III Sorbonne Nouvelle, CRELINGUA, 2017
Résultats lexicométriques du français contemporain : t' pour tu et on pour nous
Études des Lettres Françaises, numéro 48, Société de Langue et Littérature Françaises du Kyushu, 2013
Un adjectif peut en cacher un autre : le cas de moyen. Approche méta-opérationnelle de la position de l’épithète en français
© Université Paris III Sorbonne Nouvelle, CRELINGUA, 2010
Document : exemplier de la communication du 13 juin 2009
La place de l’adjectif en français (V) - Analyse lexicométrique du médialecte dans Bardadrac
© Seinan-Gakuin University, 2006
Document : diagramme du lexique de Bardadrac
La place de l’adjectif en français (IV) - Introduction à la méthodologie lexicométrique
© Seinan-Gakuin University, 2006
Document : annexes
Dimensions et particularités fonctionnelles syntaxiques de la position de l’adjectif épithète en français contemporain
© Presses Universitaires de Caen, 2005
La place de l’adjectif en français (III) - À propos de la catégorie et de l’épithète « précaire »
© Seinan-Gakuin University, 2002
Adjectif antéposé ou postposé au nom : argumenter et convaincre dans le discours électoral
© Université Paris III Sorbonne Nouvelle, SYLED, 2001
La place de l’adjectif en français (II) Étude sur corpus avec « immense » associé à d’autres adjectifs dans le GN
© Seinan-Gakuin University, 2000
Corpus de 1225 énoncés écrits avec « immense » dans le GN
© Seinan-Gakuin University, 2000
À et DE après COMMENCER dans le schéma V1 à/de V2
© Seinan-Gakuin University, 1994
Du nouveau quant à la relation déictique "ICI/LÀ"
© Seinan-Gakuin University, 1993
CONNAÎTRE et SAVOIR dans la structure SVO
© Seinan-Gakuin University, 1992
Des rames de wagons interminables et D'interminables rames de wagons : « Attention, un train peut en cacher un autre ! »
© Société Japonaise de Linguistique Française, BELF, 1992
La place de l'adjectif en français (I) Une étude sur les épithètes petit, gros, long et grand
© Seinan-Gakuin University, 1991
|