Je suis en français. Mon passe-temps est le maquillage et le cyclisme.Ma boisson préférée est l'énergie des Monstres.
Rika YOSHINAGA
Je suis en français. Mon passe-temps est la cuisine et le menage.
SUJET et PROBLÈMATIQUE
Le but de notre recherche était de répondre à la question : « Quel genre de rouge à lèvres les françaises aiment-ils ?». Nous avons mené une étude de marché sur le rouge à lèvres en France et au Japon. D'abord, il y a quatre points que nous avons relevé dans les livres de réfrérence avant de commencer l’enquête.
Études préalables
1. La forme actuelle de rouge à lèvres est originaire de France.
2. Au Japon et en France, ls couleurs de rouge à lèvres en magasin sont différentes.
3. L’eau et le climat sont différents en France et au Japon.(la différence de teinte de peau entre les françaises et les japonaises)
4, Parce que la France est un pays d’immigration, (il y a plus de diversité ethnique qu’au Japon).
Enquête et Hypothèse
1, Mettez-vous du rouge à lèvres?
2, Quelle est votre type de rouge à lèvres préféré?
3, Quelle est votre texture de rouge à lèvres préférée?
4, Quelle est votre couleur de rouge à lèvres préférée?
5, Combien de rouges à lèvres préférée?
6, Vous mettez du rouge à lèvres à quelles occasions?
7, Combien d’argent dépensez-vous pour un rouge à lèvres?
Hypothèse
Nous avons émis trois hypothèses.
1, La climat, la culture et l’eau sont différents en France et au Japon, donc on peut penser qu’il y a une différence dans la texture et le type de rouge à lèvres que vous aimez.
2, De plus, en fonction de la couleur des yeux, la couleur du rouge à lèvres peut varier
3, Comme la France est un pays d’immigration, il est prévu que les rouges à lèvres correspondant à différents types de peau et tons de peau sont placés dans les magasins.
Il est normal que l’on puisse trouver dans les magasins des couleurs correspondant à différentes teintes de peau.
Méthode de l'enquête
Date:du 6 au 13 septembre 2017
Lieu:Lyon
Hébergement:l'hôtel
Public:des clients dans un grand magasin ou des personnes dans la ville
RÉSULTAT
1, Mettez-vous du rouge à lèvres?
Ces résultats montrent que les Japonaises mettent plus de plus de rouges à lèvres que les Françaises.
2, Quelle est votre type de rouge à lèvres préféré?
Les bâtonnets français sont les plus populaires chez les Françaises et les Japonaises. Ce résultat a également été prédit du fait que le type de rouge à lèvres bâton était le plus présent dans les magasins de cosmétiques japonais et français. Et, au Japon, le deuxième type le plus populaire était tinto, alors qu’en France, personne ne semblait connaître le tinto.
3, Quelle est votre texture de rouge à lèvres préférée?
Les Japonais et Français préfèrent « mat » le plus. Mais les Françaises aiment aussi beaucoup le « nude ».
4, Quelle est votre couleur de rouge à lèvres préférée?
Les Japonaises aiment autant le rouge à lèvre rouge que le rose, alors que les Français préfèrent le rouge et le beige.
En outre, il y avait seulement une personne qui a choisi le rose chez le Françaises, mais il y avait trois personnes qui ont répondu pourpre. Ce résultat semble être dû à la différence entre les rouges à lèvres vendus en France et au Japon. Il y a peu de rouge à lèvres de couleur inhabituelle dans les magasins français, beaucoup de rouges à lèvres violets ont été vendus. De plus, il y avait beaucoup de choses brillantes et de rouge à lèvres noir. Ici la différence de préférence de la couleur ressort.
5, Combien de rouges à lèvres préférée?
Il n’y avait pas beaucoup de différence dans le nombre. Fondamentalement, les Françaises et les Japonaises ont entre 2 et 4 rouge à lèvre.
6, Vous mettez du rouge à lèvres à quelles occasions?
Les Japonaises mettent du rouge à lèvres plus quotidiennement que les Françaises, qui elles, ont plus l’habitude d’en porter lors d’occasions particulières.
7, Combien payez-vous pour un rouge à lèvres?
Les rouges à lèvres sont comparativement plus chers au Japon.
RÉFLEXIONS
les Japonaises mettent plus de rouges à lèvres que les Françaises. Au Japon, le deuxième type le plus populaire était tinto, alors qu’en France, personne ne semblait connaître le tinto. Le tinto est d’origine coréenne, et permet de ne pas déteindre rapidement. Il y a peu de rouge à lèvres de couleur inhabituelle dans les magasins français, beaucoup de rouges à lèvres violets ont été vendus. De plus, il y avait beaucoup de choses brillantes et de rouge à lèvres noir. Ici la différence de préférence de la couleur ressort. Les japonaises mettent du rouge à lèvres plus quotidiennement que les françaises. La plupart des Françaises paient jusqu’à 15 euros alors que les Japonaises, jusqu’à 23 euros. Le rouge à lèvres semble un plaisir pour les Françaises, alors qu’il paraît un objet précieux pour les Japonaises.
CONCLUSION
Nous avons beaucoup appris dans lors de cette étude. Nous avons pu apprendre que les Françaises et les Japonaises ont des goûts très différents. Nous avons également constaté que s les types de rouge à lèvres présents en magasin et les différences culturelles ont un impact sur les goûts en matière de rouge à lèvres.
Si nous en avons l’opportunité, la prochaine fois nous voudrions étudier les différences entre les préférences cosmétiques en général.
Référence
https://p-dress.jp/articles/3773, vu le 20 septembre 2017.
「化粧と人間」 石田かおり 法政大学出版局, vu le 20 septembre 2017.
「化粧に見る日本文化」 平松 隆円 水曜社, vu le 5 octobre 2017.
Commentaire de l’Institut Français du Japon Kyushu
Les objectifs du questionnaire sont semblent-ils parfaitement remplis. Le questionnaire est bien mené et les réponses apportent une mesure pertinente sur le sujet. Les réponses pourront également être l'occasion de mettre de l'horizon à une autre enquête.
Remerciements
En participant au « p. Communiquons » cette fois-ci, nous avons pu découvrir ce que nous ne connaissions pas. Nous avions des questions et des doutes sur le maquillage. Nous avons appris directement par le moyen de l’enquête sur la vie et la culture françaises. Nous avons eu l’occasion de pratiquer le français, Nous pensons que nous pourrons apprendre encore beaucoup. L’Université nous a offert une merveilleuse occasion. Les gens de l'Institut Français nous ont aidés de diverses manières. Merci beaucoup.