□Vintageの魅力は 
      Quel est le charme de “Vintage”?


・唯一のもの、一点もの。
 Unique
(Mamz'elle Swing / Bérénéce / 45歳)

(Antirouille / Sandrine / 42歳)(THE MONDAYS / 名前年齢非公開)

・ジャストサイズのものがあるときのその人のためだけにあったような特別感。
(カラフルブティック モア / ヒラタ マドカさん / 39歳)


・流行の元々は昔のものであるため、いつも流行の先端で
 今見ても色あせず、古くなることのない、永遠のものだから。オリジナリティ。
C’est éternel, c’est toujours à la mode. Cela ne se démode pas. On m’arrête dans la rue pour me demander d’où vient ce que je me porte (je l’ai chiné parfois il y a 30 ans !)
 (Tosca / Tonia DARY / 年齢公開)(Babb / 綱分雄一さん / 34歳)
 (カラフルブティック モア / ヒラタ マドカさん / 39歳)
 (By Flowers / Clémence Le Minor / 20歳)

 

・クオリティ、現代に残るぐらい作り方が良いこと。
la qualité, la coupe et le style.Les quatre l’époque. Donc la coupe, le style et la qualité du tissu, tout est lié.
 (Mamie Blue / Philippe / 43歳)





                               

 ・値段、洋服のオリジナリティ、脚との親近感
  Le prix, l’originalité des vêtements, la proximité avec les clients.

(By Flowers / Clémence Le Minor / 20歳)


 


                              

 ・私たちの時代まで残してくれるすべての愛。
  Tous l’amour qui l’a conservé jusqu’à nos jours.
 (Mamie Shop / 名前非公開 / 55歳 )


 


・自分が生まれていない時代の背景が知ることができる。
Je peux savoir le fond des temps où soi-même n’est pas né.

 ・年代、体系的(ヨーロッパかアメリカかなど)的に自分の好きなものや
似合うものを探求することができる。いわば自分探し。
Je peux chercher sa chose préférée et une chose semblant bon avec moi-même pour la g énération et une figure. Il est, pour ainsi dire, cherché soi-même.
(Pearl / 名前年齢非公開)